Generate a tailored SOP for Dr. Imogen Cohen. Improve your application with a focused, well-structured draft.
Imogen Cohen is a lecturer at the University of Amsterdam, where she has been working since 2007. She teaches a variety of subjects related to English Linguistics and Language Translation at the undergraduate level, including Phonology, Morphology, Syntax, World Englishes, Stylistics, and Literary Translation. In 2021, she was awarded the Faculty of Humanities Teaching Award for her contributions to the curriculum, particularly in Rhetoric and Writing courses. She also teaches courses at the postgraduate level, including 'Translation and Adaptation', which she continually redesigns to keep pace with the rapidly evolving landscape shaped by machine translation and generative AI. In 2019, Cohen successfully completed her PhD entitled 'Tropes in Translation: Analysis of Dutch Creative Collocations and Compounds Translated into English'. Her research interests delve into creativity in translation, the philosophical implications of randomness in translation, and the normalization of iconicity. Over the past few years, she has developed a keen interest in the implications of generative AI on translation.
Includes departments like Economics, Business Administration, Finance, and Marketing.