Generate a tailored SOP for Dr. Judith Lavoie. Improve your application with a focused, well-structured draft.
Judith Lavoie is an Associate Professor at the Université de Montréal, specializing in legal translation and literary translation. Her research focuses on two main areas: the relationship between legal language and translation, particularly in the context of legislative bilingualism and the discourse surrounding legal translation, and the study of French translations of Mark Twain's acclaimed novel, Adventures of Huckleberry Finn. Currently, she is analyzing the translation universe of translator William Hughes (1822-1887), who contributed to the works of authors such as Edgar Allan Poe, Charles Dickens, and William Makepeace Thackeray. Lavoie supervises graduate theses and is involved in various research projects related to her fields of expertise, encompassing both legal and literary translation.
Université de Montréal • Montreal, QC
Most programs require French B2 level; specific departments may require C1 or C2.